Blog del grupo de traducción de archon.

Archivo para la categoría "Castellano"

Ponernos al día.

Posteado por: oskar calvo en: Septiembre 28, 2007

Buenos días a todos, aunque llevo un tiempo fuera de juego ya estoy de vuelta, no dispongo de mucho tiempo porque el curro que tengo ahora es elevado.
Lo que si estoy intentando es recuperar el contacto con todos vosotros, y ver  como van las traducciones, como suele ocurrir hay gente que por motivos laborales no [...]

Glosario de terminos

Posteado por: gemmagb en: Julio 24, 2007

Hola, empiezo con el tema del glosario de terminos, algunos estan extraidos de la norma ISAD(G), comparando las 3 traducciones, otros de los comentarios que se han hecho en este blog, faltan muchos terminos, asi que podemos ir ampliando la lista entre todos
Saludos

Ingles
castellano
català
portugues

Accrual
nuevo ingreso
increment

Acquired
Adquirido

Administrator
Administrador

Administrador

Alternate Extent Statement

Author
Autor
Autor
Autor

Appointment Purpose
motivo de la cita
motiu de [...]

Manual instalación

Posteado por: gemmagb en: Julio 6, 2007

Hola a todos,
He preparado un pequeño manual de instalación del Archon en un servidor o en  local, para quien no pueda o no le interese usar un servidor; estan las dos opciones.
instalacion-archon.pdf
Saludos
Gemma

Dudas en la traducción.

Posteado por: oskar calvo en: Julio 2, 2007

 
Gracias
Algunas dudas de traducción (de términos aún no traducidos):
(71) Appointment Purpose
(205) Finding Aid Author
(333) Finding Aid Information
(462) Classification Number Minimum Length
(465) Collection Identifier Minimum Length
(564) LCNAF Compliant
(567) LCNAF-Compliant Dates
(579) Parent Body
Un saludo a todos y un buen fin de semana,
Marta
He copiado y pegado el comentario de Marta para que sea más sencillo trabajar sobre el [...]


a

 

Noviembre 2009
L M X J V S D
« Ene    
 1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
30